Trainspotting
prev.
play.
mark.
next.

:22:17
I tu se Mark Renton
zaljubi.

:22:29
Izvini. Ne bih
da te gnjavim,

:22:33
...ali sjajno si se snašla
u onoj situaciji.

:22:35
Pomislih u sebi
"eno je devojka i po".

:22:37
Hvala.
:22:39
Kako se zoveš?
- Dajen.

:22:40
Kuda æeš, Dajen?
- Idem kuæi.

:22:43
A gde je to?
- To je tamo gde živim.

:22:44
Strava!
- Molim?

:22:46
Otpratiæu te, ali
ništa ne obeæavam.

:22:50
Tebi ta fora obièno pali,
ili ti je ovo prvi put?

:22:55
Bolje reæi, ti obièno ne
prilaziš devojkama, je l' da?

:22:58
Istina je da si ti
tih, oseæajan tip,

:23:01
...ali, ako se
upustim u rizik,

:23:02
...upoznaæu kakav si
u suštini:

:23:04
Duhovit, avanturistièkog duha,
strastven, mio, veran...

:23:09
Taksi!
:23:11
Pomalo luckast,
pomalo nevaljao.

:23:13
Ali mi, devojke, to
baš i volimo?

:23:17
Eee?
:23:19
Šta je, deèko?
Maca pojela jezik?

:23:23
Nešto sam zaboravio.
:23:28
Ideš li i ti?
:23:46
Kapiraš?
:23:50
Oèekujem da mi deèko bude
uviðavan i pun obzira.

:23:53
Velikodušan ali èvrst.
:23:57
Ne odgovoriš li tim
razumnim oèekivanjima,

:23:59
...za tebe æe znaèiti povratak
seksualnom postu.


prev.
next.