Twister
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Se aduna in nord-est.
1:13:08
O sa loveasca Wakita in plin.
1:13:10
Se pare ca se duce direct
spre regiunea Wakita.

1:13:15
E foarte puternica.
1:13:18
Ma duc. Haide!
1:13:20
Plecam!
1:13:21
Vreau un traseu de ocolire.
1:13:25
- Jo, stai!
- Unde e telefonul?

1:13:27
Nu merge, am incercat eu.
1:13:30
Fir-ar sa fie! Stai, conduc eu.
1:13:32
Putem trece pe la intersectia de la 38,
traversand autostrada 132.

1:13:38
E Meg. Trebuie sa ma duc.
1:13:40
Eu ma intorc.
1:13:41
Bine, o sa fii in siguranta la motel.
1:13:44
Ne vedem dimineata.
1:13:46
N-o sa fiu acolo.
1:13:49
Poftim?
1:13:51
De ce?
1:13:53
- Ce vrei sa spui?
- Vreau sa spun la revedere.

1:13:56
Nu.
1:13:58
Nu pot concura cu asa ceva.
1:14:01
Nici n-as sti de unde sa incep.
1:14:03
Nu face asta, te rog.
1:14:05
Oricum s-ar fi terminat. Amandoi stim asta.
1:14:12
E ciudat ca...
1:14:14
nu sunt asa de suparata.
1:14:17
Ce inseamna asta?
1:14:19
O sa ajungem la timp! Haide!
1:14:26
- N-am vrut sa se intample asa.
- Stiu, Billy.

1:14:29
Nu-i nimic.
1:14:33
Hai!
1:14:36
Du-te!
1:14:38
Are nevoie de tine.
1:14:41
Sper ca matusa Meg e teafara.
1:14:43
Dar tu?
1:14:46
Nu te gandi la mine.
1:14:48
Stiu sa ajung acasa.
1:14:53
Putem fi in Wakita intr-o ora.
1:14:55
Bill, vino!

prev.
next.