Absolute Power
prev.
play.
mark.
next.

1:41:19
Ideš preèicom, Tomi?
1:41:25
Veèeras zamenjujem
vašeg vozaèa, g. Saliven.

1:41:29
Ne brinite se za Tomija.
On je dobro.

1:41:31
Vrlo neobièno.
1:41:34
Kako da vas zovem?
1:41:36
Luter, gospodine.
1:41:39
Poznat vam je put do
moje kuæe u gradu, Lutere?

1:41:43
O, da, gospodine.
1:41:45
Znam gde su sve vaše kuæe.
1:41:47
Ja sam èovek koji vas je opljaèkao.
1:41:52
Vi ste mene pokušali da ubijete.
1:41:57
Žao mi je što sam promašio.
1:42:00
Verujem u Stari Zavet.
1:42:03
Nema nièeg lošeg u osveti kad je...
1:42:06
...poèinjeno strašno nedelo.
1:42:08
Poput vašeg.
1:42:11
Želeli biste u to da verujete?
1:42:13
Bilo bi jednostavnije.
1:42:16
Ali šta mislite,
zašto sam ja ovde?

1:42:19
Nemam pojma.
1:42:21
Opet æete me opljaèkati?
1:42:22
Neæu vaš novac, g. Saliven.
1:42:25
Jeste li proverili svoj
trezor u zadnje vreme?

1:42:28
Sve sam vratio.
1:42:31
Bojim se da je prekasno
za popustljivost.

1:42:39
Moje æe sranje izaæi na videlo veèeras.
1:42:41
Jeste li igraè ili ne?
1:42:43
Želite li znati šte se
dogodilo te noæi ili ne?

1:42:46
Jer ja sam bio tamo.
1:42:48
Hoæu da znam.
1:42:50
Mislite da æete podneti da to èujete?
1:42:52
Kako je tukao, davio?
1:42:55
Zaista to želite da znate?
1:42:58
Mogu da hodam kroz vatru.

prev.
next.