Air Force One
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
إننا نذكر مصابنا
:08:10
ونذكر واجباتنا ومهامنا كذلك
:08:18
عندما زرت اليوم مخيمات الصليب
الأحمر المليئة باللاجئين من كازاخستان

:08:28
أدركت بأنني لا أستحق التهنئة
:08:32
لا أحد منا يستحق ذلك
:08:34
ما الذي تفعله ؟
:08:35
لنتابع خطابه
:08:39
الحقيقة أننا تأخرنا بالتحرك
:08:42
ليس كما نفعل عند تهديد أمننا
القومي

:08:48
قتل راديك أكثر من 200 ألف من
الرجال والنساء والأطفال

:08:54
شاهدنا ذلك عبر التلفزيون
:08:58
وتركنا ذلك يحدث
:09:02
أناس يتم ذبحهم منذ أكثر من عام
:09:09
كيف سمحنا لذلك بالاختباء خلف
ستار الدبلوماسية

:09:15
السلام الحقيقي يعني وجود العدالة
:09:22
أعدكم اليوم بتغيير السياسة الأمريكية
:09:29
لن نعتمد على مصالحنا السياسية
الخاصة بعد اليوم

:09:38
العنف والإرهاب ليسا بسلاحين
سياسيين

:09:45
وانتهى وجود كل من يستخدمهما
:09:50
لا مجال للنقاش والمحادثات
:09:56
لن تتحملوا ذلك أو تشعروا بالخوف

prev.
next.