1:11:08
	Пази вратата.
1:11:10
	Къде е семейството ми?
- Преместиха ги.
1:11:14
	Да опитаме да завземем самолета.
1:11:16
	Не докато държат Грейс и Алис.
1:11:18
	А ако ги принудим да кацнат?
1:11:21
	Източих гориво,
но ще ги заредят във въздуха.
1:11:25
	Ще дойде самолет-танкер?
Господи!
1:11:29
	Сетих се как да свалим
хората от самолета.
1:11:33
	При опашката има аварийни
парашути. Но сме високо.
1:11:36
	Ако накараме танкера да се
спусне на 4 500 м, ще скочим.
1:11:41
	Те прекъснаха телефоните
и контролират радиото.
1:11:45
	Г-н президент, факсовете...
- Казах, няма телефон.
1:11:49
	Гласовите линии и факсовете
са на различни системи.
1:11:53
	Като прекъснеш едната,
може да пропуснеш другата.
1:11:59
	Ако стане, правя те
началник на пощите.
1:12:03
	Приготви хората.
1:12:05
	Помнете 4 500 м и 200 възела.
Иначе е самоубийство.
1:12:09
	Това ще ти потрябва.
1:12:12
	Успех на всички.
1:12:25
	Къде го пращаме?
- В зала ""Спешни операции"".
1:12:28
	Горда съм, че останахте с нас.
1:12:32
	Благодаря.
- Каквото и да стане...