:36:00
	Co vae blùza?
:36:04
	Jakou mám jistotu,
e dodríte slovo?
:36:08
	Poèkám na potvrzení,
e je generál na svobodì.
:36:12
	Do té doby...
:36:16
	popravím kadých 30 minut
jedno rukojmí.
:36:21
	Máte mé slovo.
:36:25
	Musíte chápat, e... Haló?
:36:29
	Jsou pryè!
:36:34
	Sakra, tohle se
Spojeným státùm nedìlá.
:36:38
	Prezident mu tou baseballovou
rukavicí pìknì zmáèkne koule.
:36:41
	Za pùl hodiny nic nezmùeme.
:36:44
	Je to fanatik.
Mùeme ho jedinì utahat.
:36:47
	Pane ministøe! ...
:36:57
	Nali jsme vystøelovací kabinu.
:36:59
	Je prázdná.
:37:05
	Ale kde je prezident?
:37:10
	Mìli bychom pøipustit,
e prezident...
:37:13
	je moná mrtev.
:37:20
	Proè by nám to neøekli?
:37:23
	Odvrácení pozornosti.
Chtìjí získat víc èasu.
:37:27
	Moná se bojí odvety.
:37:29
	Radka pustíme, ale do povìtøí.
:37:33
	Nedává to smysl. Vìdìl,
e objevíme Marshalla v kabinì.
:37:39
	Nepohøbívejme ho jetì.
Tøeba je v letadle.
:37:42
	Prezident má za Vietnam
nejvyí vyznamenání.
:37:45
	Odlétal více záchranných akcí
ne kdokoli pod mým velením.
:37:49
	-Umí bojovat.
-Pak ale riskuje ivot.
:37:53
	Moment pøekvapení v boji
je fantastická výhoda.
:37:56
	S ním máme nejvìtí anci.
:37:59
	Záchranná kabina má svùj význam.