Amistad
prev.
play.
mark.
next.

1:47:04
Θα ξαναγίνει η δίκη.
1:47:14
Ξέρω ότι είναι δύσκολο
να το καταλάβεις, Σινκέ.

1:47:17
Ούτε κι εγώ καταλαβαίνω.
1:47:22
Είπες ότι αν κερδίζαμε τη δίκη
θα μας άφηναν ελεύθερους.

1:47:25
'Οχι. Είπα πως αν κερδίζαμε
σ'επίπεδο πολιτείας...

1:47:31
Αν κερδίζαμε σ'επίπεδο πολιτείας,
θα προχωρούσαμε.

1:47:35
Αυτό είπες!
1:47:37
-Αυτό είπες!
-Εντάξει! Ναι, αυτό είπα.

1:47:40
Το είπα. Αλλά δεν έπρεπε να το πω.
'Επρεπε να'χα πει...

1:47:44
-Δεν μπορώ να το μεταφράσω αυτό.
-Ποιο;

1:47:47
-Τη λέξη "έπρεπε".
-Δεν έχουν το "έπρεπε" στα μέντε;

1:47:50
'Οχι. 'Η κάνεις κάτι,
ή δεν το κάνεις.

1:47:53
'Ηθελα να πω "εννοούσα".
1:47:56
'Οχι με την ίδια έννοια.
1:48:00
Προσπάθησε να με καταλάβεις.
1:48:02
"Εννοούσα" σημαίνει "έπρεπε".
Είναι ιδιομορφία της γλώσσας.

1:48:07
Σινκέ. Πρσπάθησε
να με καταλάβεις.

1:48:11
Αυτό που σου είπα πριν τη δίκη...
1:48:14
είναι πώς γίνονται εδώ
τα πράγματα, σχεδόν.

1:48:18
Σχεδόν!
1:48:23
Σχεδόν;
1:48:25
Ναι, Σινκέ. Αλλά όχι πάντα.
1:48:30
Κι αυτό έγινε εδώ.
1:48:43
Τι σόι τόπος είν'αυτός;
1:48:50
Αυτά που λέτε είναι "σχεδόν";
Οι νόμοι σας είναι "σχεδόν";

1:48:54
Πώς ζείτε έτσι;

prev.
next.