Anaconda
prev.
play.
mark.
next.

:09:05
Матео, рабираш?
- Да.

:09:10
Оди онаму, нешто да снимиме.
- Да, шефице.

:09:18
Твоето сценарио. Каде е Вестриџ?
- Можеби спие, за да биде поубав...

:09:28
Внимавај!!!
:09:30
Внимавај! Бордо!
Кршливо. Скапо вино.

:09:37
Крист! Доброутро.
- Добро утро. Како помина летот?

:09:44
Како ноќен кошмар... кој
продолжува.

:09:51
Ти! Стави го ова
во мојата кабина.

:09:57
Молам? Јас сум
продуцент-уредник.

:10:03
Тогаш уреди го ова
во мојата соба! - Еден одвратен тип...

:10:10
Во некои култури знак на почитување е
ако те замолат да им го носиш багажот.

:10:16
Почитувај го ова!
:10:20
Господин Вестриџ, јас сум Тери Флорес.
- Мило ми е.

:10:24
Професор Кејл ми ги позајми
вашите кратки филмови. Ветуваат.

:10:30
Жешко е. На Екваторот сме?
- Добредојде на бродот.

:10:37
Мислам дека си му драга.
- И ти почувствува?

:10:42
Изгледаш како Жак Кусто!
:10:46
Јoinez-moi avec mon еquipe... што и да
значи... - Мило ми е што те гледам.

:10:55
Подготвени за Рио Негро!

prev.
next.