Anaconda
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
- Mateo, ti me razumeš?
- Naravno.

:07:06
- Trebam neke snimke tamo.
- Kako vi kažete, šefe.

:07:12
- Gde je Westridge?
- Verovatno obnavlja svoju ljepotu snom.

:07:19
Pažljivo!
:07:21
Pažljivo! Bordeaux!
Lomljivo. Skupo vino.

:07:26
- Kriste! Dobro jutro.
- Jutro. Kako ste letili?

:07:32
Zapravo, bila je to prokleta noæna mora.
:07:37
- Jedan zoom...
Ti! Odnesi to u moju sobu.

:07:42
Ja sam producent.
:07:46
- Tada ih produciraj u moju sobu.
- Pompozna guzica...

:07:51
U nekim kulturama, tražiti te
da nosiš torbe znaèi poštovanje.

:07:56
Poštuj ovo!
:07:59
Terri Flores.
:08:02
Vidio sam neke od vaših filmova.
Oni su...obeæavajuæi.

:08:07
Tako je vruæe. Jesmo li na ekvatoru?
- Dobro došli ... Mislim.

:08:12
- Sviðaš mu se!
- I ti to oseæaš?

:08:16
On je Jacques Cousteau!
:08:19
- Joinez-moi avec mon équipe ...
- Šta to, kvrgu, znaèi?

:08:26
Spremni za Rio Negro!
:08:30
Svi! Proverite svoj pribor i molite se
da niste zaboravili sprej protiv komaraca.

:08:53
Naša avantura poèinje 1,600 kilometara
od ušæa Amazone.

:08:59
Odavde, putujemo
neistraženom ustajalom vodom


prev.
next.