Austin Powers: International Man of Mystery
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
sem jednog malog propusta...
:16:02
zahvaljujuci tehnickoj gresci
mog pristalice Mustafe...

:16:06
u komplikacijama nastalim
u procesu odledjivanja.

:16:10
Ali moj plan je bio savrsen.
:16:12
Pogledaj sta si uradio g. Biglzvortu!
:16:16
Ali, dr. Zlo, nismo predvideli...
:16:20
macje komplikacije u
procesu reanimacije...

:16:23
Tisina!
:16:32
Neka vam ovo bude podsetnik...
:16:35
da ova organizacija nece
tolerisati greske.

:16:43
Hajdemo na posao.
:16:50
Imamo dosta toga da uradimo.
:16:53
Neka mi neko pomogne!
:16:54
Jos sam ziv, samo sam izgoreo.
:17:00
Neke od vas znam...
:17:02
neke od vas srecem prvi put.
:17:04
Hej, vi gore!
:17:08
Hoce li neko pozove hitnu
pomoc? Umirem od bolova.

:17:12
Svi ste prikupljeni u...
:17:14
Izvinite me.
:17:17
Dole je.
:17:19
Ne, nije mrtav vec je
izgoreo. I to jako lose.

:17:28
Ako bi neko mogao da otvori poklopac...
:17:30
mogao bih da izadjem.
:17:32
Ovo sam ja dizajnirao...
:17:34
Dobro. Drago mi je sto ste
me pronasli. Slusajte...

:17:38
Jako losem sam izgoreo,
pa ako bi ste mogli samo...

:17:43
Upucali ste me!
:17:44
Idemo dalje...
:17:46
Upravo ste me pogodili u ruku!

prev.
next.