Ayneh
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:02:10
¿Puede llevarme
hasta la Avenida Victoria?

1:02:13
¿Dónde exactamente?
1:02:14
Hasta el correo.
1:02:15
Mi hermano me dijo
que lo espere ahí.

1:02:18
¿Cuál?
¿El de la esquina de Avenida Irán?

1:02:20
No sé, pero lo reconoceré
si Ud. me lleva allí.

1:02:24
¿Me llevará si
1:02:26
le pago 24 tomans y medio?
1:02:30
Está bien. Sube.
1:02:36
Se acabaron los tiempos
en que las mujeres vivían cocinando.

1:02:38
Tiene razón,
1:02:40
pero una buena ama de casa
debe saber ocuparse de la casa.

1:02:43
¡Está hablando de una mucama!
1:02:45
¡Las mujeres no son esclavas!
1:02:47
Esa no es la cuestión.
1:02:48
El día que una mujer acepta casarse...
1:02:50
¿se convierte en la esclava
de su esposo?

1:02:53
Es una cuestión de acuerdo.
1:02:55
¿Acordar ser una mucama?
1:02:57
No, pero si la mujer no se ocupa
de la casa...

1:03:00
¡Yo nunca firmé un acuerdo así!
1:03:03
...¿quién se ocupa?
1:03:06
No se aflija, la municipalidad lo hará.
1:03:08
¡Imposible!
1:03:11
Hay que pagar hasta para que
limpien las calles,

1:03:15
¡pero eso no incluye
las cosas de la casa!

1:03:18
Las mujeres no son esclavas,
pero deben ocuparse de la casa.

1:03:22
Si no, los hombres se convertirán
en esclavos, ¿o no?

1:03:26
No se trata de eso.
1:03:28
Es sólo una cuestión de solidaridad.
1:03:32
¿O sea que los hombres
deberían trabajar fuera...

1:03:34
y también en la casa?
1:03:39
No digo que limpien.
Sólo que ayuden a las esposas.

1:03:41
¡Ayudar es trabajar también!
Es lo mismo.

1:03:43
Creo que en eso no estamos de acuerdo.
1:03:46
Seguro, pero sólo estaba
dando mi opinión.

1:03:49
Ud. me preguntó mi opinión
y so se la di.

1:03:52
Yo puse todo en claro con mi esposa
desde el comienzo.

1:03:56
Y jamás hice nada en casa.

anterior.
siguiente.