Beverly Hills Ninja
prev.
play.
mark.
next.

1:22:00
Hvala ti veliki brate.
1:22:03
Žao mi je zbog glave.
Ciljao sam na Tanleya.

1:22:08
Skupina ninji je zaustavila
pokušaj krivotvorenja.

1:22:12
Sad sam uživo sa jednim od njih.
1:22:17
Ovo je možda èudno pitanje, ali ja sam uvijek
mislila da su ninje japanci a vi ste crnac.

1:22:21
Nemojte biti prevareni bojom
moje kože. Mislim, vi ste novinarka.

1:22:25
Sigurno ste èuli legendu
o velikom crnom ninji.

1:22:28
Nisam, jeste li to vi?
1:22:30
Neki kažu da je tako.
1:22:39
Dobro si postupio Haru.
Ponosan sam.

1:22:43
Bio ja ili ne veliki bijeli ninja
Sensei vi ste me naveli da vjerujem u sebe.

1:22:48
Iako æu sa tugom gledati kako
odlaziš sretan sam zbog tebe.

1:22:54
Shvatio sam da æu biti od veæe koristi
na mjestu gdje nemaju toliko velikih ninji.

1:22:59
Vratit æu se sa svojom golubicom
Alison u zemlju prilika - Beverly Hills.

1:23:10
Haru, bio ti izabran
ili ne borit æu se uz tebe.

1:23:18
Evo. Sretno brate moj.
1:23:23
Moja ruka!
1:23:30
Alison i ja moramo poæi.
Zbogom.

1:23:39
Zapanjujuæe.
Mislim da se stvarno promijenio.

1:23:41
Zbogom Sensei.
Zbogom Gobei.

1:23:49
Haru!
Sensei!

1:23:54
Zaustavi kamion!

prev.
next.