Breaking Up
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:00
Pero seguía pensando en él.
1:14:04
Todavía la tenía en la mente.
1:14:06
Al menos una vez al día.
1:14:09
Haces algo...
1:14:11
Vas a un sitio...
1:14:12
-Ves a alguien.
-Oyes algo.

1:14:15
Sólo pensaba,
si pudiera pasar un día...

1:14:18
...sin pensar en él.
1:14:20
Eso fue meses después.
1:14:22
Eso fue después de un año.
1:14:25
Y luego empiezas a pensar...
1:14:27
...quizá debería llamarlo.
1:14:29
Pensé en llamarla.
1:14:30
Sólo para ver cómo está.
1:14:32
Para saber cómo
se encuentra.

1:14:33
Para saludarlo.
1:14:36
Pero no lo hice.
1:14:38
Nunca lo llamé.
1:14:40
La cosa es que nunca supe
qué pasó entre nosotros.

1:14:43
Nunca hubo
un problema de verdad.

1:14:46
No hubo nada a lo que culpar.
1:14:49
Todavía hoy...
1:14:52
...no sé por qué terminamos.
1:14:53
No sé por qué no funcionó.
1:14:55
Fuimos muy tontos.
1:14:58
Y creo que estábamos
enamorados.

1:14:02
I didn't think it was you.
1:14:04
- No?
- No, I didn't.

1:14:05
- Who did you think it was?
- Not anybody. Just not you.

1:14:09
- Well, you look terrific.
- Thanks.

1:14:17
Oh, my God.
1:14:23
- You don't have to make a fuss.
- I'm not.

1:14:27
Okay, but they are adorable.
1:14:29
My babies, they're adorable.
Steve, look at this. Look at this.

1:14:35
This one is Monica.
I call her Moniquita.

1:14:37
And this is Elizabeth.
There's two of them.

1:14:40
Elizabeth's older.
1:14:46
Anyway, I wanted you to see them.
1:14:51
What does he do, your husband?
1:14:54
Electronics.
1:14:57
- No Renoir? No Gauguin?
- No, electronics. Well, sort of.


anterior.
siguiente.