:48:00
	Отгоре на всичко
пъхнаха и нас сред тях.
:48:11
	Здрасти, Гарланд.
:48:16
	Ето досието на Камерън По.
- Рейнджър с много отличия.
:48:20
	На младини е бил хулиганче.
- Какво ни интересува той?
:48:25
	Самолетът е пълен с убийци
и изнасилвачи. Сред тях е По,
:48:29
	лежал за неволно убийство.
Освободен е и се прибира.
:48:34
	Имал е шанс да слезе от самолета,
но не го е направил. Защо?
:48:39
	Надзирателят твърди,
че затворник на име По
:48:44
	му е пъхнал магнетофона на Симс.
:48:47
	Тези факти водят до извода,
че имаме съюзник в самолета.
:48:51
	Съюзник? Той е убиец.
- Прочети досието му.
:48:55
	Убил е, за да защити жена си.
И на теб може да се случи.
:49:00
	Не съм животно като тях.
- А те кога станаха животни?
:49:04
	Когато са загърбили закона
и човечността.
:49:07
	''Затворниците са белег доколко
е цивилизовано обществото.''
:49:12
	Казал го е Достоевски
след затвора.
:49:15
	А Сайръс каза ''Майната ти'',
след като уби моя човек.
:49:19
	Как да приземим самолета?
- Да го свалим с огън.
:49:25
	Защо прокуратурата се бърка?
- Бе убит наш агент.
:49:29
	Упълномощен съм да спра убийците
на Симс с всички възможни средства.
:49:35
	Не и да свалите самолета ми.
- Може би да, може би не.
:49:39
	Не ми казвай, че приемаш това.
- Ситуацията е извънредна.
:49:43
	Горе има наши хора!
- Те са подписали декларации.
:49:47
	Не ти определяш
цената на човешкия живот!
:49:51
	Крайно време беше.
:49:53
	Крайно време за какво?
- За хеликоптерите изтребители.