Con Air
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Η μαμά του τον αγκάλιαζε πολύ
ή όχι αρκετά;

:54:06
Δεν τον έπαιζαν μπάλα,
τον κακοποιούσε ο θείος;

:54:10
Είναι τόσο οργισμένος, που
βρίσκει οδυνηρά τα αστεία.

:54:15
Του φέρνουν πονοκεφάλους.
:54:16
Η ευτυχία τον πονάει.
:54:19
-Τι δεν πάει καλά μ' αυτόν;
-Θα έλεγα... πολλά.

:54:30
Είμαι ο Βινς Λάρκιν.
:54:32
Χαίρω πολύ. Αυτή πρέπει
να είναι η Κέισι.

:54:39
Τι κάνετε;
:54:41
Ηλίθια ερώτηση. Θέλατε να
δείτε τον άντρα σας...

:54:44
και συνέβη αυτό.
:54:47
Ίσως μπορείτε να μου πείτε
τι ακριβώς συμβαίνει.

:54:50
Κάνουμε ό,τι μπορούμε για να
κατεβάσουμε το αεροπλάνο.

:54:53
Γι' αυτό ήθελα να σας μιλήσω.
:55:01
Πού βρήκες τα γυαλιά;
:55:02
Τα προσωπικά αντικείμενα
είναι κάτω στην κοιλιά.

:55:07
-Αυτά είναι δικά μου!
-Τώρα είναι δικά μου, αδερφούλα.

:55:10
Άντρες!
:55:18
Φαίνεται ότι ο άντρας σας...
:55:20
είχε ευκαιρία να κατεβεί από
το αεροπλάνο και δεν κατέβηκε.

:55:24
Ελπίζω να με βοηθήσετε να
καταλάβω το γιατί.

:55:30
Δεν ξέρω.
:55:33
Έχει συμβεί να φοβάται κάποιος
κατάδικος την ελευθερία.

:55:39
Υπάρχει ιδρυματοποίηση,
φόβος της επιστροφής...

:55:43
φόβος να ζήσουν στην κοινωνία.
Σας φαίνεται λογικό;

:55:45
Αν τον ξέρατε, αν διαβάζατε
τα γράμματά του...

:55:48
αν του μιλούσατε στο τηλέφωνο,
θα ξέρατε ότι...

:55:52
περιμένει αυτή τη μέρα
οχτώ χρόνια. Δεν θα...

:55:58
Έχει αυτή την κορούλα.

prev.
next.