Con Air
prev.
play.
mark.
next.

:56:04
Ne biste li i vi
uèinili istu stvar?

:56:11
Trebao bih jak
razlog za ostanak.

:56:14
Poznavajuæi Camerona, takav
razlog sigurno postoji.

:56:19
Ako ga vidite,
ili razgovarate s njim,

:56:24
recite mu da doðe
kuæi. U redu?

:56:28
Bilo bi lijepo da doðe.
:56:31
U redu.
:56:34
Vince, linija 1.
:56:39
Tijelo je palo s neba.
:56:41
Vince Larkin? Ovdje Ted
Grasso, policija Fresna.

:56:45
Ovdje imamo
problem s lešom.

:56:48
Pao je s neba.
A nije astronaut.

:56:52
Što ja imam s tim?
:56:55
Tvoje je ime na njemu.
:57:03
Zadnji prijem signala je
u Arizoni. Leš je u Fresnu.

:57:08
Uzletište Lerner.
Skreæu. Nazovi mi...

:57:12
Deversa.
:57:15
Okreni se.
:57:17
ldu na uzletište
Lerner. 180 km odavde.

:57:20
Glupost! Signal
ide u Arizonu.

:57:23
Leš je pao s neba.
:57:26
Na njemu je bila poruka.
:57:28
Locirali smo ih
sjeverno 50 km dalje.

:57:31
Vince, molim te.
-Toèno smo iza njih!

:57:34
Slušaj! Poruka na
lešu bila je za mene!

:57:38
Ganjaš krivog... -Šuti.
:57:42
Ljudi! Odmah trebam
avion i helikopter!

:57:45
l ja. Uopæe ih nema.
:57:47
Moram doæi na uzletište
Lerner za 50 minuta.

:57:50
lmate brz auto.
Možete voziti.

:57:56
Vince Larkin
iz Federalne službe.

:57:58
Pošaljite bilo koga...
policajce, gardu. Èekajte.


prev.
next.