Con Air
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Si acum inclinatiile mele sunt...
1:07:05
bine cunoscute, sunt adesea
cazuri penale.

1:07:10
Ce ma framante este de ce iti pasa
de ei, atata tot.

1:07:13
Cyrus, e friptura ta
si miroase foarte bine.

1:07:16
Dar, daca, sa zicem, ar fi ospatul meu,
as prefera ca domnul Buldog...

1:07:20
sa astepte pana cand pasarea va fi
in aer inainte de a'i omora.

1:07:24
- Taca'ti fleanca!
- Nu'ti place sa sa te simti bine?

1:07:27
- Cacat!
- Te'n p__a!

1:07:28
Lasa arma.
Lasa arma, Nathan.

1:07:32
Poe are dreptate.
Vom alege planul B.

1:07:35
Trebuie adusa cisterna pentru realimentare.
1:07:38
Asadar, intoarce'te
si scoate avionul din nisip.

1:07:57
O nu. Marfa!
1:08:16
- Vikingule, e timpul s'aduci
tractorul ala, da?
- Corect.

1:08:22
- Voi aduce cisterna.
- Multumesc, Poe.

1:08:25
Esti cel mai util copilas.
1:08:28
"Mai multe maini, munca mai usoara."
Babacu mi'a zis asta.

1:08:31
- Stii ce ma'nvatat babacu?
- Ce?

1:08:34
- Nimic.
- Autodidactule.

1:08:40
-L'ati gasit pe Vince Larkin?
-Avem ceva probleme in a'l contacta.

1:08:43
Bineinteles ca da!
1:08:46
E ocupat cu salvarea padurilor
sau cu rerciclarea sandalelor
sau stie p__a cu ce.


prev.
next.