Con Air
prev.
play.
mark.
next.

:10:15
Zdravo, šefe.
-Poznate se?

:10:17
Vince Larkin. Evo dosjea
o Franciscu Cindinu.

:10:20
Sinu Eduarda, glavnoga
izvoznika droge iz Kolumbije.

:10:24
Mali zna sve
o tatinim poslovima.

:10:26
45 u redu?
:10:28
Dobar student.
lspitivali smo ga mjesecima.

:10:31
Ništa nije izdao.
:10:33
FBl ga dobija poslije ovog.
Ne smiju se proslaviti.

:10:35
Cindino se ukrcava u
Carsonu. Od tamo do Alabame

:10:38
imamo 2 sata da progovori.
Prièljiv je sa zloèincima.

:10:43
Što to znaèi?
:10:44
Razgovorljiv, èavrljav,
blagoglagoljiv. Brbljav.

:10:47
Što je ovom s rjeènikom?
:10:49
Ovom sa sinonimima
je prikladnije.

:10:52
lmaš pištolj?
-Èekaj malo. Pištolj?

:10:55
lmamo pravila. -l mi.
Naši agenti idu naoružani.

:10:57
Ne u ovom avionu.
:10:59
Oružje je odostraga,
pištolj u ormariæu. To je sve.

:11:03
Osim toga, nema oružja
u avionu. To je riješeno.

:11:06
Sims neæe iæi
bez svoga pištolja.

:11:08
Onda neæe iæi.
:11:13
U redu, Willie,
daj im ga.

:11:15
Daj im pištolj.
:11:22
lzbjegavaj kontakt
oèima... -Znam.

:11:24
U zatvoru je to znak
agresije. -Shvaæam.

:11:31
Spremni za iskrcavanje.
Èekamo odobrenje za prijenos.

:11:35
Današnji let je poseban.
:11:38
Ovo je William Bedford,
zvani Billy Bedlam.

:11:40
Masovni ubojica?
:11:41
Uhvatio je ženu
s drugim. Pustio ju je.

:11:44
Odvezao se do kuæe
njezine obitelji.

:11:46
Ubio joj je roditelje
i psa. -Skaniraj ga.

:11:49
Tko je onaj zgodan crnac?
:11:51
Nathan Jones,
zvani Dijamantni Pas.

:11:54
General u Crnoj gerili.
:11:56
Raznio sve na
sastanku NRA, govoreæi:

:11:58
""Predstavljali su
najveæe zlo bijele rase.""


prev.
next.