Conspiracy Theory
к.
для.
закладку.
следующее.

:02:00
Все равно, что сказать ''курите
сигареты'' или ''водите машины''.

:02:05
Мне говорят: ''Думаешь,
ты живешь в свободной стране?''

:02:09
''Думаешь, это
демократия? Конечно, нет.''

:02:11
Интернет, информационные
бюллетени, манифесты....

:02:15
Они считают нас психами.
:02:16
Буш знал, что имел в виду,
сказав ''новый мировой порядок''.

:02:20
Помните эти слова?
:02:22
Он был высокопоставленным
масоном и директором ЦРУ...

:02:26
...и знал, что такие слова
заставят последователей...

:02:29
...теории заговора крутиться.
:02:32
Так они сами
лишают себя доверия.

:02:34
Сестра, у вас благие
намерения, но кто-то же...

:02:37
...должен взорвать зловонную
клоаку, каковой является Ватикан.

:02:44
Чип для идентификации,
чтобы выследить животное.

:02:47
Вставьте его под кожу собаки,
и она идентифицирована.

:02:51
Еще немного,
и они станут...

:02:54
...вставлять его в нас
и в наших детей.

:02:58
Не успеешь оглянуться,
как они придумают предлог....

:03:02
Это новая сотенная купюра...
:03:04
...с измененным
портретом Франклина?

:03:06
Посмотрите на него.
:03:07
Он похож на плод любви
Фрэда Мерца и Рози О'Доннел.

:03:11
Это он.
Избавьтесь от нее, леди.

:03:13
Видите металлическую полосу?
Это устройство слежения.

:03:17
Если у вас есть другие,
избавьтесь от них.

:03:20
Они станут следить за вами
и узнают, на что вы их тратите.

:03:27
Черные вертолеты.
Вы слышали о них?

:03:30
Они везде.
:03:33
Они совершенно бесшумны.
Вы их не слышите.

:03:37
Понимаете?
:03:41
Там никого нет.
:03:44
Куда они подевались?
Здесь никого не было!

:03:48
Что я говорю....
Почему включен счетчик?


к.
следующее.