Contact
Преглед.
за.
за.
следващата.

:29:07
Това е уникален момент в
историята на всяка цивилизация.

:29:11
Моментът на овладяване
на технологията.

:29:15
когато контактът става възможен.
:29:17
Голямата редица в Ню Мексико
е ключът към успеха ни.

:29:23
27-те свързани телескопа там
:29:26
имат по-голяма акуратност
от всяко друго място.

:29:29
Правителството одобри
закупуването на антенно време.

:29:34
Сега ни трябват само парите.
:29:37
Добра презентация, докторе.
Но въпреки, че нашата фондация

:29:41
подкрепя експериментални
програми, вашето предложение

:29:46
прилича не толкова на наука,
колкото на научна фантастика.

:29:53
Научна фантастика.
:29:58
Да, прав сте. Налудничава е.
:30:03
Дори по-лошо. Откачено е!
Да ви кажа нещо съвсем откачено?

:30:10
Двама мъже искали да построят
нещо, наречено самолет,

:30:15
за да летят хората като птици.
:30:17
А звуковата бариера, атомната
енергия, ракети до Луната и Марс?

:30:21
Научна фантастика?
:30:25
От вас искам само да имате
малък поглед върху бъдещето.

:30:30
Да се отдръпнете назад
и погледнете общата картина.

:30:33
Да рискувате с нещо, което може
да се окаже най-важният момент

:30:38
за човечеството,
за цялата история...

:30:46
Съжалявам.
Прекарах последните 13 месеца

:30:50
влизайки в подобни стаи
и говорейки с хора като вас.

:30:55
Вие сте последната ми възможност.
Съжалявам, че ви изгубих времето.

:30:59
Докторе!

Преглед.
следващата.