Contact
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:07:00
Pokoušíme se vám vysvìtlit.
2:07:07
Moje video muselo
pøece nìco nahrát?

2:07:10
Jen tohle.
2:07:12
Zrnìní.
2:07:13
Dìkuji.
2:07:15
Ukážeme vám, co jsme vidìli my.
2:07:26
43 rùznì orientovaných video-kamer,
registrovalo stejnou vìc.

2:07:30
Kabina propadla rovnou dolù.
Všichni vidìli. . .

2:07:34
. . .tu samou vìc.
2:07:35
Nikde jste nebyla.
2:07:38
Jak to vysvìtlíte?
2:07:42
Nemohu.
2:07:44
Žádám vás...
2:07:47
...aby se nezvelièovala situace...
2:07:49
...a fakta.
2:07:51
Držme se jen holých faktù.
2:07:54
Zkoumáme monitory,
abychom pochopili, co se pøesnì událo.

2:07:57
Dìláme opatøení,
která považujeme za nutná...

2:08:01
... vhodná vzhledem k událostem.
2:08:03
Vzhledem k bouølivým
obvinìním a obhajobám. . .

2:08:06
...národù kteøí reprezentují
Konsorcium pro Výrobu Pøístroje...

2:08:09
...naøídil President, ustanovit
speciální vyšetøující výbor.

2:08:12
Ale nominace do èela výboru
Michaela Kitze...

2:08:14
...který podal demisi z funkce
Poradce pro Bezpeènost...

2:08:17
... vyvolala v Kongresu mnoho sporù.
2:08:20
Rozhodl jsem se nežádat
o kandidaturu do Kongresu.

2:08:24
Podal jsem demisi jako
Národní Poradce pro Bezpeènost...

2:08:27
...abych mohl vìnoval všechnu energii,
na práci s výborem.

2:08:32
Obèané celého svìta mají právo vìdìt,
co se ve skuteènosti stalo.

2:08:37
Všechny odbornì pøístroje potvrzují. . .
2:08:40
. . .že byl kontakt pøerušen
jen na zlomek vteøiny.

2:08:44
Je tomu tak, Doktorko?
2:08:47
Zlomek vteøiny Pozemského Èasu, ano.
2:08:50
Pozemského Èasu?
2:08:52
Má hypotéza je, když "Pøístroj"
vytvoøil díru a vplynul. . .

2:08:56
. . .do Vesmírného Èasu tunelem,
nazývaným Einstein-Rossenùv Most.


náhled.
hledat.