Contact
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:09:00
Pod vlivem relativity,
to co jsem prožívala 1 8 hodin. . .

2:09:05
. . .odpovídá okamžiku na Zemi.
2:09:07
Není pravdou, že ty díry,
nejsou víc než, teoretické spekulace?

2:09:11
A že nemáme dùkazy
o jejich existenci?

2:09:14
Pøímì dùkazy nemáme.
2:09:16
Øeknìte mi. . .
2:09:17
. . .proè by si ti Mimozemšani
dávali takovou práci?

2:09:21
Vyslat vás pøes tisíce svìtelných let,
a vrátit vás zpátky, bez dùkazù?

2:09:25
Øíkali, že se to tak dìje
už miliardy let.

2:09:29
Nemáte žádné dùkazy,
protože oni to nechtìjí.

2:09:32
Známý fenomén v psychiatrii.
2:09:34
Sebe se podporující halucinace.
2:09:37
Myslíte si, že to byla halucinace?
2:09:39
Myslím si,
že jste jí, epizodnì trpìla.

2:09:43
Rád bych vám nabídl
alternativní hypotézu.

2:09:46
Poprosil bych vás,
o použití vaší odbornì zkušenosti.

2:09:50
K vysílání falešného signálu z Vegy. . .
2:09:53
. . .by bylo tøeba èeho?
2:09:56
Potøebujete satelit na pøenos,
ale to také není možnì.

2:10:00
Potøebujete satelit
a možnost ho vyslat na orbit.

2:10:04
Ale "Poselství" samo o sobì,
by potøebovalo spojit tolik. . .

2:10:08
. . .komplexních
disciplín. . .

2:10:10
To není možnì.
2:10:13
Není to možnì?
2:10:15
A kdyby existoval nìkdo,
kdo je schopen takové sázky?

2:10:19
Nìkdo s fantastickou
technickou zkušeností. . .

2:10:21
. . .s ohromnými finanèními možnostmi. . .
2:10:24
. . .dostateènì perverzní a excentrický
aby realizoval takovou ideu?

2:10:29
Hadden?
2:10:31
S. R. Hadden.
2:10:37
Myslíte, že to je. . .
2:10:39
. . .druh mystifikace,
který by on vymyslel?

2:10:42
S. R. Hadden. . .
2:10:43
...legendární odpùrce moci,
by koneènì dosáhl nesmrtelnosti.

2:10:48
Možná, že chtìl
využít novì technologie...

2:10:51
...používajíc vlády všech státù,
aby je držel v hrsti.

2:10:53
Možná že to bylo jeho
poslední altruistické gesto.

2:10:56
Spojit svìt jednotným cílem.
Možná vše dohromady.


náhled.
hledat.