Contact
prev.
play.
mark.
next.

1:40:09
Haide.
1:40:12
Dr. Arroway, este timpul
sã vã pregãtiþi.

1:40:14
Mulþumesc.
1:40:26
ªtiu cã nu mai e timp.
1:40:28
Imediat ce am auzit
l-am sunat pe Preºedinte.

1:40:31
Am venit cu Kitz.
1:40:33
Trebuia sã te mai vãd odatã.
1:40:35
Dumnezeule, Îmi pare rãu.
1:40:37
Nu, mã bucur cã ai venit.
1:40:39
Este ceva ce trebuie sã-ti spun.
1:40:43
Motivul pentru care nu te-am votat
a fost unul bun,
dar nu cel real.

1:40:48
Nu te-am votat...
1:40:52
...pentru cã nu vreau sã te pierd.
1:41:13
Cu 23 de ore în urma s-a aflat...
1:41:14
...cu uimire despre existenþa
unei alte Maºini...

1:41:18
...ºi cãlãtorul ei,
Eleanor Ann Arroway.

1:41:21
Acum...
1:41:23
...întrebarea fiecãruia este:
1:41:25
Se va repeta istoria?
1:41:27
Aceastã operã tehnicã
acest complex...

1:41:30
...cu atâtea necunoscute,
ne-ar putea descoperi necunoscutul?

1:41:34
Securitatea în insula
Hokkaido este foarte severã.

1:41:37
Accesul reporterilor a fost interzis.

prev.
next.