Contact
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:00
Niçin Ýngilizce deðil ?
:48:02
Gezegenin %70'inin
baþka diller konuþtuðundandýr.

:48:05
Matematik tek gerçek
evrensel dildir.

:48:08
Asal sayýlar kullanmalarý
tesadüf deðil.

:48:11
Anlamadým.
:48:12
Asal sayýlar.
:48:14
Yalnýz 1'e ve kendilerine
bÖlünebilen tam sayýlar.

:48:20
Bunun, dikkatimizi çekmek için...
:48:23
...bir çaðrý olduðunu sanýyoruz...
:48:25
...Ýstediðiniz dikkat çekmekse
baþardýnýz. Bir þey var: Vega.

:48:28
Ýnsanlar yýllarca Vega'ya bakýp,
sonuç alamadýlar.

:48:32
Dün sayýlarý yayýnlamaya baþladýlar.
Neden ?

:48:35
Dün sayýlmaz.
:48:36
Sinyaller 26 yýldan
beri yoldalar.

:48:40
Affedersiniz, siz kimsiniz ?
:48:42
Michael Kitz,
Milli Güvenlik Danýþmaný.

:48:44
Bana hakkýnýzda...
:48:46
Önce silahlý beylere dýþarda
beklemelerini sÖyleyin.

:48:50
Burasý sivil bir bina.
:48:58
Özür dilerim, ama...
:49:00
Affedersiniz.
:49:02
Merhaba !
DÖndüðüne çok sevindim !

:49:05
Gel dinle þunu !
:49:06
Bu harika !
:49:08
- Kim bunlar ?
- Bilmem.

:49:10
Spektrum analizi
için yardým gerek.

:49:14
- Ben yaparým.
- Kulaklýklar.

:49:15
Hemen konuya gireceðim.
:49:18
Bunu tüm Dünya'ya duyurmak
bir milli güvenlik ihlali olur.

:49:22
Bu kiþisel bir baðlantý deðil.
:49:23
Bu mesajýn sadece Amerikalýlar için
mi olduðunu düþünüyorsunuz ?

:49:28
Bize danýþmanýz gerekirdi.
:49:30
- Çok hassas olabilir.
- Asal sayýlarý gizlemek mi istiyorsunuz?

:49:34
Vega ile günde
yalnýz birkaç saatimiz var.

:49:38
Sinyali gÖzlemek için diðer
istasyonlarla birlik þart.

:49:42
Eðer Dr. Arroway çabuk olmasaydý
anahtar unsuru kaçýracaktýk.

:49:46
Tamam, rakamlarý aldýlar.
:49:48
Ama daha kayda deðer
birþey gelirse...

:49:51
Yakalamak ve çÖzmek için
yardýma muhtacýz.

:49:53
Ýþimin korumak olduðunu anlýyorsunuz...
:49:57
- Dinle.
- Duyuyorum.

:49:59
Neyi ?

Önceki.
sonraki.