Deconstructing Harry
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:01
Hamotzi lechem...
:27:03
min ha-oretz.
:27:05
Vitzi-vonu l'hadlik nair
shel shabat.

:27:08
Boreh pree ha...vykouøit.
:27:12
Stalo se nevyhnutelné.
:27:14
Helen mìla pacienta z Izraele...
:27:17
Opustila jej manželka a on...
:27:21
získal Helenino srdce."
:27:23
Myslím, že by bylo nejlepší...
:27:24
ukonèit vaši léèbu,...
:27:26
A pak se nìjaký èas nebudeme vídat.
:27:28
A jestli to tak oba budeme cítit...
:27:30
mohli bychom se zaèít stýkat...
:27:32
osobnì.
:27:42
Jsi zamyšlený.
:27:44
Pøemýšlel jsem o knize,
kterou zrovna píšu.

:27:47
-Jsem v hrozném stavu.
-O co jde?

:27:49
Jdu k doktorovi.
Mám bolesti v hrudníku.

:27:53
To nic.
:27:54
Bude to jen zažívání, žluèník, vøed...
:27:57
Víš pøece, že táta umøel na infarkt...
:28:00
a máma taky.
:28:03
A oba bratøi na selhání srdce.
Nebylo jim ani padesát.

:28:06
Proè takhle mrhat èasem?
Zavolej na pohotovost.

:28:09
Nemᚠèas?
:28:11
Jdu zrovna k vydavateli.
:28:13
Nechci jít k doktorovi sám.
:28:15
Máma umøela pøi porodu.
:28:18
Otec mi to nikdy neodpustil.
:28:20
Je to zvláštní.
Škoda, že já neodpustil jemu.

:28:24
Nebudeme morbidní. Ty si myslíš,
že umíráš, ale není tomu tak.

:28:28
Dneska už mají lasery...
:28:30
Ta tvá vìda!
:28:33
A proè ne.
:28:34
Dal bych pøednost klimatizaci
pøed papežem.

:28:38
Já mám strach.
Opravdu strach.

:28:40
Zmìòme téma?
Víš co je to tvùrèí blok?

:28:44
Vím.
:28:45
Já ho mám.
:28:46
Poprve v životì...
:28:47
mne nic nenapadá,
co by stálo za to.

:28:51
Co tì Fay nechala,
tak mᚠproblémy.

:28:53
Jdu s ní na sklenièku.
:28:55
Myslím, že je dobrá.
:28:57
Hodí se k tobì.
Je lepší než...


náhled.
hledat.