Deconstructing Harry
prev.
play.
mark.
next.

1:17:02
Znam i gore.
-Ko je gori? -Hitler.

1:17:07
Možda, Hitler, Gering,
Gebels, pa ja.

1:17:11
Hajde, drži me za ruku.
Oseèaš ruku? -Da, topla je.

1:17:16
Vidiš da samo panièiš?
Nisi mrlja. -Savladaèu paniku.

1:17:22
Uhvatila me panika.
-Koji sport voliš?

1:17:26
Volim sve sportove.
Košarku...

1:17:30
Moja žena je lièila na boksera.
Ne šalim se.

1:17:37
Dobro, vreme je.
-Ne mogu to bez tebe.

1:17:41
Ozbiljno mislim.
-Ne brini o tome.

1:17:44
Da nisi pošla sa mnom...
-Bez brige, idemo. Ispravi se.

1:17:48
Moram da stavim kravatu.
-Dobro, idemo.

1:17:56
Jeste li spremni za besmrtnost
na akademiji Adair?

1:18:00
Predajem o vašim knjigama.
Tu su studenti.

1:18:03
Poznajemo vaša dela.
Èak i ona mraèna.

1:18:07
Kreativno je èitati
nešto dobro.

1:18:10
Pišete li nešto novo
što èemo radoznalo èitati?

1:18:14
Pišem prièu o ðavolu
koji èoveku otme ljubav

1:18:21
i odvede je u pakao.
Èovek ide po nju.

1:18:24
Radi se o paklu,
mogu se osvetiti mnogima.

1:18:29
Kakav je glavni lik?
-To sam ja, prerušen.

1:18:33
Ustvari, mislim da više
ne treba ni da se krijem.

1:18:38
To sam ja.
1:18:40
5. sprat. Agresivni prosjaci,
književni kritièari.

1:18:45
6. sprat. Ekstremni desnièari,
masovne ubice, advokati.

1:18:52
7. sprat. Mediji. Na žalost,
na spratu više nema mesta.

1:18:57
8. sprat. Ratni zloèinci,
TV propovednici, poreznici.


prev.
next.