Event Horizon
prev.
play.
mark.
next.

:25:16
Isuse.
:25:18
Impresionantã navã, doctore.
:25:21
Mulþumesc.
:25:23
Dle Smith eºti pregãtit
pentru un zbor lin?

:25:26
Da, sã trãþi.
Cu cea mai mare plãcere.

:25:45
Aceea e camera de decompresie
principalã. Putem andoca acolo.

:25:51
Smith, foloseºte braþul mecanic
:25:54
ºi andocheazã-ne lângã antenele acelea.
:26:06
Ai grijã. Nu-i o structurã
pentru încãrcãturi grele.

:26:12
Acum e, doctore.
:26:18
E totul în regulã?
:26:20
Suntem agãþaþi de Event Horizon.
:26:22
Bunã treabã.
:26:26
Mulþumesc, domnule.
:26:28
Starck, dã-mi niºte date.
:26:31
Reactorul nu s-a rãcit.
:26:33
Detectez câteva surse
minore de radiaþie

:26:36
dar nu sunt periculoase.
:26:38
Presiunea?
:26:40
Carena e intactã dar
nu existã gravitaþie,

:26:43
iar dispozitivele de stabilizare
a temperaturii sunt oprite.

:26:46
Echipajul nu putea supravieþui
decât dacã se afla în stazã.

:26:51
-Gãseºte echipajul, Starck.
-Mã ocup deja de asta, cãpitane.

:26:55
Scanez.
:26:59
Ceva nu e în regulã.

prev.
next.