Event Horizon
prev.
play.
mark.
next.

:25:03
Práve ste v hlavnej chodbe.
:25:06
Spája osobné oblasti prednej èasti
lode zo strojovòou, ktorá je vzadu.

:25:12
- Mr. Justin, choïte do strojovne.
- Áno, pane.

:25:15
Petersová a ja pôjdeme
k predným palubám.

:25:28
Doktor, èo je toto?
:25:31
Áno. Tu je to tiež. Je to všade.
:25:35
V prípade nebezpeèenstva
to znièí hlavnú chodbu

:25:38
a rozštiepi loï na polovice.
:25:40
Posádka môže potom použi
predné paluby ako záchranný èln.

:25:49
Som na ošetrovni.
:25:51
Žiadne straty na životoch.
:25:56
Miesto vypadá, ako nepoužité.
:25:59
Stále nevidíte nikoho z posádky?
:26:01
Ak uvidíme niekoho z posádky,
hneï vám to dáme vedie.

:26:04
Vyh¾adávanie známok života.
:26:10
Toto miesto je hrobka.
:26:15
Oh, kurva fix!
:26:17
Miller. Miller, ste v poriadku?
:26:20
Zdá sa,
že Skipper sa nám asi posral.

:26:23
Cooper, vrᝠsa na svoje miesto.
:26:25
- Miller, máte zrýchlený pulz.
- Som v pohode.

:26:35
Myslím, že som pri dverách do
prvej bezpeènostnej zóny, Dr. Weir.

:26:39
- Strojovòa je na druhej strane.
- Fajn, pozriem sa na to.


prev.
next.