G.I. Jane
prev.
play.
mark.
next.

1:49:06
Ovdje AIpha, da Ii me
èujete?

1:49:10
Imaš ih? -Ovo ti je sretan
dan. Prièekaj.

1:49:16
NeprijateIjska djeIatnost,
tražimo disIokaciju!

1:49:22
PredIažemo nove koordinate!
-Uspori.

1:49:28
Ovdje AIpha, èujemo vas jasno.
NaišIi ste na graniènu

1:49:31
ophodnju. -Tražimo pojaèanje
topovima s broda i odvIaèenje

1:49:36
pozornosti tijekom
premještanja.

1:49:39
Javit æemo jedinici
Las Vegas.

1:49:43
Moramo maknuti èamce iz mora.
-Ako to uèinimo, zadatak

1:49:48
Škorpiona æe propasti.
-Jedan èamac ide s mojim

1:49:52
timom, a ja æu èekati
zapovjednika.

1:50:07
Zadatak nam je sjeban.
Èini se da nam je

1:50:11
zapovjednik maIo zakasnio.
-Moramo krenuti. O"NieI,

1:50:14
sakrij tragove. Cortez,
pokupi opremu.

1:50:16
Idemo natrag skupIjati
dijeIove tijeIa? -Nego što!

1:50:19
Èekajte. On je u bijegu.
Neæe krenuti ovamo.

1:50:21
Neæe ih dovesti do nas.
GIedajte.

1:50:25
Mi smo ovdje, a zapovjednika
sam ostaviIa ovdje.

1:50:28
MisIim da æe krenuti
jugozapadno niz rijeku

1:50:30
prema moru. Ako uspijemo
doæi tu, pomoæi æemo mu

1:50:35
i neæemo imati potjeru.
-To ti je rekao zapovjednik

1:50:38
iIi si sama to smisIiIa.
-To bih ja uèiniIa.

1:50:43
Ne znam, zvuèi mi usrano.
-Hash!

1:50:49
Da? -Javi stožeru da kreæemo
i da preusmjere Las Vegas.

1:50:53
Dobro. -Mi ostajemo. Pobrinut
æemo se da se zapovjednik

1:50:57
izvuèe.

prev.
next.