Good Will Hunting
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:02
...ve mutlu olmanýn ne olduðunu
söyleyemezsin.

:48:07
Zorlu bir çocuksun.
:48:11
Sana savaþý sorsam Sheakspeare'den
bahsedersin, deðil mi?

:48:15
Bir kere daha yaklaþýyoruz dostlar.
:48:20
Ama hiç savaþ görmedin.
:48:23
En yakýn dostunun kafasý kucaðýnda...
:48:26
...son nefesini verirken sana nasýl
baktýðýný görmedin.

:48:32
Sana aþký sorsam sonelerden alýntý yapacaksýn.
:48:37
Ama bir kadýnýn karþýsýnda hiç tamamen
savunmasýz kalmadýn.

:48:41
Sana gözleriyle hükmedecek birini görmedin.
:48:46
Tanrýnýn seni cehennemden kurtarmasý için...
:48:50
...indirdiði melek olduðunu düþünmedin.
:48:53
Onun meleði olmak nasýl bir þey bunu
da bilmiyorsun.

:48:57
Bir aþký sonsuza dek paylaþmayý.
:49:00
Her þeye raðmen. Kansere raðmen.
:49:04
Bir hastane odasýnda iki ay boyunca
elini tutarak...

:49:07
...sabahlamak ne demek bilmiyorsun.
:49:09
Doktorun gözlerine baktýðýnda
''Ziyaret saatleri'' kuralýnýn...

:49:11
...anlamsýz olduðunu görmesi ne demek
bilmiyorsun.

:49:16
Gerçek kayýp ne bilmiyorsun.
:49:18
Çünkü hiçbir þeyi kendinden daha fazla
sevmedin.

:49:23
Birini bu kadar sevmeye bile cesaret
edememiþsindir.

:49:29
Sana bakýnca kendine güvenen bir
entelektüel görmüyorum.

:49:36
Ürkek bir velet görüyorum.
:49:42
Ama sen bir dahisin.
Bunu kimse inkar edemez.

:49:45
Kimse senin derinliklerini anlayamaz.
:49:49
Sýrf bir resmimi gördün diye hakkýmda her þeyi
bildiðini sanýyorsun.

:49:52
Hayatýmý yorumladýn.
:49:58
yetimsin deðil mi?

Önceki.
sonraki.