Good Will Hunting
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:52:03
Alo.
:52:09
Profesör Valenti.
yine mi sen arýyorsun sapýk?

:52:15
Serseri.
:52:20
Kimi aradýn?
:52:23
Hiç kimseyi. Numarayý unuttum.
:52:26
yaðmurda o kadar yolu boþu boþuna mý gittin?
:52:28
Hayýr. Annenin 900'lü numarasýydý. Ama
bozukluðum bitti.

:52:32
Anne konusunu býrakalým. Ben
seninkini yeni býraktým.

:52:35
Çok komik Morgan.
:52:37
Pislik herifin tekisin.
:52:40
Benle uðraþmaya devam et,
neler olacaðýný göreceksin.

:52:42
Evet biliyorum.
:52:44
Uðraþ bakalým.
:52:52
Sigara yok.
:53:26
Konuþmadý ne demek? Bir saattir içerdeydiniz.
:53:29
Seans bitene kadar oturup saniyeleri saydý.
:53:32
- Oldukça etkileyiciydi.
- Neden böyle yaptý?

:53:35
Ýstemezse benimle konuþmayacaðýný
göstermek için.

:53:39
Ayný mahalleden iki çocuðun
bakýþma yarýþmasý mý bu?

:53:43
Evet.
Önce ben konuþamam.

:53:47
Teorini biliyoruz Alexander. Ama çocuk basit
bir geometrik resim buldu.

:53:52
- Aðaç yapýsý iþe yaramaz.
- Þimdi de iki tepe noktasýný birleþtiriyor.

:53:55
Toplamayý yapabilirim.
:53:57
Terimleri böyle gruplandýrýrsýn.

Önceki.
sonraki.