Henry Fool
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:01
O Conselho de Educação chamou
o poema de Simon de escatológico.

:58:11
-Olá.
-Sim. Estou a ouvir.

:58:13
Sou Edna Rodriguez e escrevo
no "Queens County Examiner".

:58:17
Posso dar uma palavrinha
com Simon Grim?

:58:24
Simon!
:58:29
Não pode demorar muito,
porque ele escreve o dia todo.

:58:33
É só o que ele faz. Acredita?
Simon, desça aqui!

:58:38
Simon, Edna.
E ela é do jornal.

:58:41
A associação de pais da escola local
chamou o seu poema de pornográfico.

:58:46
Os mestres defendem que
os alunos exercitem...

:58:48
seu senso crítico e sensibilidade.
A câmara e igreja o consideram...

:58:52
um símbolo da desintegração moral
da sociedade moderna.

:58:55
O que acha dessa controvérsia?
:59:00
Simon, responda.
:59:10
-Preciso comprar o meu remédio.
-Mamãe, Edna. Edna, mamãe.

:59:13
Sra. Grim, como era Simon
quando era criança?

:59:17
-Pensávamos que era retardado.
-Todos pensavam.

:59:19
-Ele não falava.
-Passava a vida a masturbar-se.

:59:21
-Não tinha amigos.
-Até conhecer Henry.

:59:23
"Caro Sr. Grim:
:59:25
consideramo-nos
uma revista liberal e moderna...

:59:29
e sempre publicamos os trabalhos
de novos e brilhantes talentos.

:59:35
Todas as semanas, devolvemos trabalhos
que não podemos publicar...

:59:40
e incluímos uma recusa
breve, mas educada.

:59:43
Mas isso que nos enviou
exige uma resposta tão violenta...

:59:47
quanto o efeito das suas palavras.
:59:51
Volte a fazer o que fazia.
:59:56
Sinceramente, os editores."
:59:58
"De gustibus non disputandum est."

anterior.
seguinte.