I Know What You Did Last Summer
prev.
play.
mark.
next.

:46:12
Ja sam Misi Igen.
Jeste li vas dve iz Meribela?

:46:16
- Ne, mi smo iz Sautporta.
- Išla sam tamo u srednju školu.

:46:20
I izgledala si mi poznato.
Koje godine?

:46:23
- Generacija 1988.
- Tvoje prezime...

:46:27
Igen, zvuèi mi vrlo poznato.
:46:29
Je si li imala brata ili nekog?
:46:32
Jesam, ali on je bio mlaði
od mene. Dejvid. Mlaði brat.

:46:35
- Koja je on generacija? - 1992., ali
on je mrtav, umro je prošlog jula.

:46:40
Žao mi je.
:46:42
Hvala.
:46:44
Živiš li sama?
:46:49
Da.
:46:52
Tata je davno umro, a mama...
:46:55
ona je u duševnoj bolnici...
:46:57
jer nije dobro primila
ono što so dogodilo Dejvidu.

:47:01
Stvari jednostavno više nisu
bile iste od kad je on umro.

:47:09
Šlep služba dolazi.
:47:12
Mogla bih da vam
spremim èaj dok èekate.

:47:17
- Hvala.
- Da, hvala.
To je ljubazno od vas.

:47:33
Znaš, mislim da se seæam Dejvida.
Imao je prijatelja, kako se ono zvaše?

:47:37
Ko?
:47:40
Zar se nisu stalno družili?
:47:42
Bili su bliski.
Kako se zvao?

:47:45
Ne znam. Nisam poznavala
puno Dejvidovih prijatelja.

:47:51
Ali bio je jedan momak.
:47:55
Jedan momak. Došao je,
nešto odmah posle Dejvidove smtri...

:47:58
Došao je da izjavi sauèešæe.

prev.
next.