Kiss the Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:33:00
Jo. Hned to všechno
pošlete do Quantica.

1:33:04
Jestli neseženete letadlo,
tak nìjaké kupte.

1:33:16
Nìkoho tu máš.
1:33:19
- Mìj se, Sethe.
- Díky.

1:33:23
- Ahoj.
- Èau.

1:33:26
Už je ti líp?
1:33:32
Nìco pro tebe mám.
1:33:42
Kde jsou struny?
1:33:50
Do nového života nové struny.
1:33:53
Dìkuju.
1:33:56
- Kdy pøijede máma?
- Ráno.

1:33:59
A vy odjíždíte?
1:34:01
Podle FBl budeme znát
Casanovu do 1 2 hodin,

1:34:04
což znamená 24.
1:34:07
Až Kyle zjistí,
kdo to je, dostane ho.

1:34:09
Pøed ním se neschová.
Pak zmizím.

1:34:13
A to je všechno?
Mám vás už jen na jeden den.

1:34:19
Tak dobøe. Dneska vás zvu
k sobì domù na veèeøi.

1:34:24
Slíbil jsem Naomi, že pøijdu v 8.30.
To bude ubohé rande.

1:34:27
Dìlejte, co musíte,
ale v sedm u mì.

1:34:31
V 8.1 5 mùžete odejít.
1:34:38
Dobrý den.
1:34:40
Tady se mi podepište.
1:34:44
Devatenáct kulek a jeden
Rudolph v pokojové teplotì.

1:34:51
- Hodnì štìstí, Alexi.
- Vám taky. Mìjte se.

1:34:55
Jak víte, rukojmí jsou v bezpeèí,
1:34:58
v Karolínské oblastní nemocnici.

náhled.
hledat.