Kiss the Girls
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:39:00
Ale nevím, ted' je to jiné.
Nìco je ptyè.

1:39:10
Døív jsem chodila
tøeba i v noci pro mléko.

1:39:16
To je fakt.
Lidé se nechají ukolébat.

1:39:20
Podejte mi nùž.
1:39:25
Místní oddìlení
poøádá kurzy sebeobrany.

1:39:27
Jsem v tìlocviènì poøád.
1:39:30
Kickbox je v dobrý,
ale to nemyslím.

1:39:35
Mluvím o prevenci. Uèí tam,
že nemáte dodržovat stejný rytmus,

1:39:41
že máte v noci svítit,
poøídit si psa...

1:39:46
- Promiòte, vadí vám to?
- To nic, potøebuju to slyšet.

1:39:50
Malièkosti,
jako nosit osobní alarm,

1:39:55
vynášet odpadky až ráno
1:39:59
a nepoužívat bezdrátové telefony.
Dají se odposlouchávat.

1:40:02
Proè vynášet odpadky až ráno?
1:40:05
V noci je nìkdo
mùže prohledat.

1:40:07
Koho by zajímalo, kolik sním tuòáka?
Opláchnìte ho, prosím.

1:40:16
Pøemýšlejte. Nìkdo pøijde
v úterý ve tøi ráno,

1:40:21
pøesype vaše odpadky
do velkého pytle,

1:40:24
odjede s tím
na opuštìný pozemek a bingo!

1:40:27
- Prosím.
- Díky.

1:40:29
Co dáma jí,
jak èasto se holí...

1:40:32
Pozná i kdy to dostala.
Všechno, co chce vìdìt.

1:40:37
Jakou používá rtìnku,
kondomy, jak èasto souloží.

1:40:44
Dvakrát, tøikrát týdnì,
s jedním chlapem, støídá je...

1:40:51
Na vás tohle samozøejmì neplatí.
U vás to chvilku trvalo.

1:40:56
Od toho chirurga pøed šesti
mìsíci jste nikoho nemìla.


náhled.
hledat.