Lost Highway
prev.
play.
mark.
next.

1:32:03
U 11:15, poslaæu Andyja dole,
da mi napravi piæe.

1:32:07
A kada siðe,
zvekni ga u glavu, ok?

1:32:15
Ok.
1:32:44
- Krešeš neku drugu, zar ne?
- Sheila!

1:32:47
- Mene jebeš samo kad ti se prohte.
- Sheila! Sheila, prestani!

1:32:49
- Ne zoveš me. Ko je ona?
- Prestani!

1:32:52
- Kako se zove kuèka?
- Žao mi je. - Oh, žao ti je?

1:32:55
- Idi kuæi! - Žao ti je?
- Sheila, prestani!

1:32:57
Tebi je žao, govno jedno!
1:32:59
- Tebi je žao?
- Idi kuæi!

1:33:00
- Jebi se... Jebi se!
- Sheila, stani, Sheila! - Jebi se!

1:33:03
- Jebi se... Jebi se!
- Sheila... Sheila.

1:33:05
Sheila! Poðimo oboje unutra
da porazgovaramo o ovome.

1:33:10
Sheila, hajde.
1:33:14
- Drugaèiji si.
- Sheila!

1:33:16
Recite mu... Recite mu!
1:33:19
Sheila, nemoj. Nemoj.
1:33:23
Više me nije briga.
Žao mi je, Gdine Dayton.

1:33:30
Neæu više da Vam smetam, kao
i ni nijednom èlanu vaše porodice.

1:33:50
Pete?
1:33:54
Neki èovek je na telefonu.
1:33:57
Zvao je veæ nekoliko puta.

prev.
next.