Mad City
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:01
Офисът на г-жа Банкс е натам.
:06:05
- Да знаеш, че не плащаме много.
- Всичко е много при моята заплата.

:06:11
Не са мохоки, г-н Бракет.
Миоките са от северна Калифорния.

:06:15
Имат богата култура.
:06:17
В момента имаме най-богатата
колекция от индиански кошници

:06:22
от всички музеи от нашия ранг.
:06:24
Не е ли безотговорно да се
спонсорира губеща институция?

:06:29
Тогава да затворим всички
музеи, библиотеки и филхармонии.

:06:32
Ако не се учим от миналото си,
:06:36
ще повторим грешките му.
:06:38
- Кажи, Морт.
- Виждам динозаври.

:06:41
Няма ли опасност музеят
да сподели тяхната съдба?

:06:45
Точно така.
:06:47
- Точно от това се страхуваме.
- Благодаря ви.

:06:50
- За нищо, Морт.
- Приключихме.

:06:54
- Свикнали сте с такива въпроси.
- Господи, не!

:06:59
Обичам този музей.
Пра-прадядо ми го е основал.

:07:03
Благодаря за отделеното време.
Желая ви всичко хубаво.

:07:07
Слез оттам!
:07:10
- Там има препарирано додо.
- Не.

:07:13
Дай микрофона и снимай това.
- Защо са заедно?

:07:16
Единият е от Креда,
а другият - юрски.

:07:19
- Знам, давай.
- Защо са сложени заедно?

:07:24
Стига вече.
:07:27
Върви да снимаш отвън.
:07:29
- Къде е тоалетната?
- Ето там.

:07:32
И приготви камерата,
защото ще говоря в кадър.

:07:40
Извинете.
:07:57
Стоя пред музея,
:07:59
в който миналото се сблъсква
с настоящето.


Преглед.
следващата.