Mad City
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Στην τηλεόραση, το ράδιο,
τις εφημερίδες.

:45:03
Κοίτα το πρωτοσέλιδο των Τάιμς.
:45:09
Δυνάμωσε λίγο το ραδιόφωνο.
:45:11
Δεν παρέβη ποτέ το νόμο.
Απλώς είναι πιεσμένος.

:45:15
Τον καταλαβαίνουε όλοι,
ας τον αφήσουν ελεύθερο.

:45:19
Κοίτα κατάντια.
:45:22
Κάποιος κρατάει
ομήρους παιδιά και...

:45:25
Αυτή είναι η Αμερική.
Μπορεί να σε τρελάνει.

:45:29
Ο Χόλλαντερ έφτασε
την άλλη μέρα...

:45:31
Θα δεις γιατί μισεί ακόμη
τον Μπράκετ τόσο πολύ.

:45:35
Ήταν σε απευθείας μετάδοση.
:45:37
Τι γίνεται εκεί πέρα;
:45:38
Ουσιαστικά, επικρατεί χάος.
:45:40
Είναι κάπως...
:45:43
Τα συντρίμια τινάχτηκαν
σε μεγάλη έκταση.

:45:47
-Υπάρχουν πτώματα;
-Ναι, υπάρχουν.

:45:49
Σε τι κατάσταση βρίσκονται;
:45:51
Κατάσταση;
:45:54
-Τι εννοείς κατάσταση;
-Έχουν ακρωτηριασθεί;

:45:57
Ψάχνουμε ακόμη
για επιζώντες κι ευχόμαστε...

:46:00
Είχαν...;
:46:01
Έφεραν τραμύατα;
Μήπως είχαν διαμελισθεί;

:46:04
Από τον ουρανό έπεσαν.
:46:07
Υπήρχαν διασκορπισμένα μέλη;
:46:09
Με ρωτάς αν είδα σκόρπια μέλη;
Μου ζητάς να περιγράψω...;

:46:12
Δε θέλω να γίνω μακάβριος...
:46:14
Αλλά αναφέρθηκε ότι υπήρχαν
καρχαρίες στην περιοχή.

:46:17
Δεν είδα καρχαρίες.
Αλλά το γεγονός ότι...

:46:21
...οι οικογένειες των θυμάτων
ίσως μας βλέπουν αυτή τη στιγμή...

:46:24
...μη σου προξενεί πρόβλημα.
:46:26
-Πέρασες δύσκολη νύχτα.
-Αισθάνομαι μια χαρά.

:46:28
Για μένα, αυτό είναι το ρεπορτάζ
της χρονιάς. Και για σένα, ίσως.

:46:32
Αν έβλεπες όλα τα κοράκια...
:46:34
...που έχουν μαζευτεί στην ακτή
για την περισυλλογή των πτωμάτων...

:46:38
Αν θες ένα κομματάκι,
να σου φυλάξω ένα...

:46:41
Τι προτιμάς;
:46:43
Χέρι ή πόδι; Διάλεξε.
:46:46
Τα είπε αυτά στον αέρα;
:46:47
Χαλάρωσε λίγο.
:46:49
Λέξη προς λέξη.
:46:52
Θα ήθελα να τους δω πάλι μαζί.
:46:55
Αυτό σκέφτηκα.
:46:57
Ο ένας εδώ, ο άλλος εκεί,
θ' ανεβούμε σ' ακροαματικότητα.


prev.
next.