Mad City
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Για ποιο;
:57:01
Για τ' ότι φοβόταν να σου πει
ότι απολύθηκε;

:57:05
Μήπως σε φοβάται;
:57:07
Δε θα ήθελε να με ανησυχήσει.
:57:10
Επειδή φοβόταν; Νομίζεις ότι
αυτό δείχνει μία καλή σχέση;

:57:15
Είχαμε μία καλή σχέση.
Έχουμε μία καλή σχέση.

:57:20
Σας είπε το αντίθετο;
:57:22
Είμαι σίγουρος ότι είναι καλή.
Αλλά μάλλον του φέρεσαι λίγο...

:57:26
...σα να ήταν παιδί.
:57:29
Μερικές φορές φέρεται σαν παιδί.
:57:31
Του αρέσει να λέει ότι είναι
το τρίτο μου παιδί.

:57:35
Δε μ' αρέσει η ερώτηση.
:57:36
Λυπάμαι, δεν ήθελα να...
:57:39
Τον αγαπάς ακόμη;
:57:41
Ναι, αγαπάω τον άντρα μου.
:57:43
Τον αγαπώ πολύ!
:57:45
Είναι ο πιο τρυφερός...
:57:47
Ο πιο ευγενικός άντρας του κόσμου!
Οι γονείς των παιδιών...

:57:51
Άρπαξέ την. Θέλω να μιλήσει
με το Σαμ στο τηλέφωνο.

:57:54
Τζένυ, θέλουμε να του μιλήσεις.
:57:56
Θα πρέπει να είσαι
πολύ προσεχτική.

:57:59
Είναι αγχωμένος. Δεν ξέρουμε
πώς θ' αντιδράσει.

:58:01
Εσύ μην ανακατεύεσαι.
:58:03
Είναι πολύ ευαίσθητος
στο θέμα της γυναίκας του.

:58:05
Έλα μαζί μου.
:58:06
Σας παρακαλώ, όχι τώρα.
:58:08
Έκανες τη σωστή ερώτηση.
:58:14
Έχω μια άσχημη γεύση στο στόμα.
:58:17
Τέρμα οι τσίχλες.
:58:19
Είναι πολύ μεγάλη για μένα.
:58:31
Είμαι η βοηθός του Μαξ.
Πρέπει να περάσω.

:58:37
Τι κάνεις, Σαμ;
:58:41
Μάλλον έμπλεξα, ε;
:58:43
Πρέπει να βγεις αμέσως έξω.
:58:47
Τι κάνουν τα βλαστάρια;
:58:48
Ρωτάνε πού είναι ο πατέρας τους,
αυτό κάνουν.

:58:53
Θα με βάλουν φυλακή.
:58:57
Δεν ακούω κουβέντα.

prev.
next.