Mad City
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Sutradan sam došao na posao
i gða Banks me pozvaIa u ured. . .

:34:05
Izostavi taj dio o utakmici
i piæu.

:34:08
- AIi piIi smo. Ja sam pio.
- Naravno, aIi nisi zato otpušten.

:34:13
Nemoj da to pomisIe.
Poèni sa ""Gða Banks. . . . ""

:34:17
Gða Banks. . . Znaš, ona ne pita.
Ona nareðuje.

:34:22
Tako je i s dinosaurima.
Njen pradjed ih je našao, zapravo. . .

:34:26
. . .sakupio ih je ovdje
i to joj je jedino važno.

:34:29
Ne razumijem o èemu prièaš.
:34:32
- Ona razumije.
- Ostavimo dinosaure.

:34:35
Gða Banks je rekIa:
:34:37
""Imamo dva èuvara. . .
:34:39
. . .ne trebamo dvoje
jer moramo smanjiti troškove.

:34:42
Trebamo samo jednog.
CIiff je ovdje veæ dugo. . .

:34:45
. . .i on. . . . ""
:34:47
Rekao sam: ""Prihvatit æu
manje novaca iIi manju satnicu. ""

:34:52
Nije me sIušaIa.
:34:53
Da Ii ti je paIo napamet
da moram brinuti o probIemima. . .

:34:57
. . .ozbiIjnijim no što su tvoji?
:34:59
Moj je posao brinuti o muzeju,
a ne o karijeri zaposIenih.

:35:03
Dvaput sam došao, niste me. . .
:35:06
Nisam mogIa tada.
:35:08
Nemojte preokrenuti prièu.
:35:10
Uvijek žeIite da bude po vašem.
:35:13
Prošetajte tamo i pazite
da bivoI dobro pase.

:35:17
Bizon.
:35:18
Prihvaæam ispravku.
:35:19
Smijem Ii te nešto pitati?
:35:21
Ovo je prvi put što joj se obraæaš?
Danas? Gði Banks?

:35:25
Ne. Ovo je drugi put.
:35:27
Drugi put.
:35:29
Reci mi što si osjetio
kad te otpustiIa.

:35:34
- IzgIedat æe gIupo aIi. . .
- Reci.

:35:37
Znaš Ii onu stvar u autu
što mjeri kiIometre?

:35:41
- BrojiIo.
- Kao da se vratiIo na nuIu.

:35:45
Tako sam se ja osjeæao.
:35:48
Nisam mogao reæi ženi.
:35:50
Nisi joj mogao reæi
da si otpušten?

:35:53
Pravio sam se da idem svakog dana
na posao, kao budaIa. . .

:35:57
. . .odIazio sam u kino
i tako provodio dan. . .


prev.
next.