Mad City
prev.
play.
mark.
next.

1:22:03
Ne trebaš mene za to.
Treba me Kevin HoIIander.

1:22:07
NamjeravaIi smo te snimiti,
aIi radi što hoæeš.

1:22:12
Kevin HoIIander?
1:22:13
On je ovdje?
1:22:29
Larry King ti žeIi nešto ponuditi.
1:22:32
Sat vremena veèeras,
ti i tvoj deèko.

1:22:34
- Razgovaraj s mojim agentom.
- Emisija je meðunarodna.

1:22:36
Uništit æe konkurenciju.
1:22:37
PIanirao sam nešto drugo za njega.
1:22:40
Priði.
1:22:42
Znaš gdje sam.
1:22:46
Što je htio Gottsegen?
1:22:48
Pogaðaj triput.
1:22:50
TV mreža žeIi da nagovoriš BaiIya.
1:22:53
Radim specijaInu emisiju.
1:22:55
Kreativan si.
Možeš mu dati zabavnu emisiju.

1:23:01
Seronjo, žeIiš Ii natrag na mrežu
nagovori ga da prihvati.

1:23:07
Nemoj to zeznuti, sebe radi.
1:23:12
Sam pripada TV mreži, ne?
1:23:16
Ti si je unajmio.
1:23:18
A od tebe je nauèiIa.
1:23:21
Oh, hajde, Max.
1:23:32
Kako æe se to završiti?
1:23:38
Izaæi æu.
1:23:40
IIi što?
1:23:42
Neæe te samo tako pustiti.
1:23:45
Max Brackett kaže. . .
1:23:46
Max Brackett nije tvoj prijateIj.
1:23:52
Da ste me samo sasIušaIi,
to je sve što sam htio.

1:23:54
VoIjeIa bih da sam te sasIušaIa.
1:23:58
AIi ovo je sada krupnija stvar.

prev.
next.