Mad City
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Možete li dati izjavu?
:17:04
Što æete uèiniti?
:17:06
Naš kamerman nas obavještava...
:17:09
...da je žrtva Clifford Williams...
:17:11
...èuvar u muzeju.
:17:14
Mama!
:17:15
To je tata.
:17:21
Slijedi...
:17:22
...prièa o neoèekivanoj ulozi golubova
u zgradi Ujedinjenih Nacija.

:17:27
Naš prilog o tome i o ostalom...
:17:29
...nakon reklama.
:17:31
Za dvije minute.
:17:32
Èuo sam razgovor.
O èemu se radi?

:17:36
Situacija s taocima.
:17:39
Tko nam to šalje?
:17:40
Naš studio
u Madelinu, Kalifornija.

:17:42
Pogodi tko je reporter?
:17:44
- Tko?
- Max Brackett.

:17:47
Znao sam da æe nitkov
iskrsnuti s neèim sjajnim.

:17:50
Naravno.
:17:51
S ovakvim uvodom
æeš privuæi publiku.

:17:54
Neæu izvještavati s njim.
On je neuraèunljiv.

:17:57
Reci: ""Stanje je za sada nejasno.
Gledajte nas ponovno veèeras"".

:18:02
Neæu reæi. Neæu najavljivati nešto
o èemu ništa ne znamo.

:18:06
Da obeæam prièu koja æe
u meðuvremenu ispariti?

:18:09
Našto bih lièio?
Što bi mislili o TV-mreži?

:18:11
Nareðenje s vrha.
:18:12
Kreæemo za 30 sekundi.
:18:17
Glupost. Samo zato jer netko
misli da je to dobar uvod u nešto.

:18:22
Sa Brackettom, prièa neæe ispariti.
:18:26
Kevin...
:18:27
...èovjek je ranjen...
:18:29
...I gomila djece su taoci.
:18:31
To je prava TV vijest.
:18:33
A mi ju jedini imamo.
:18:35
Ne možemo mu vjerovati.
Ne želim emitirati...

:18:38
...s tim kurvinim sinom.
Sjeæaš li se što je uèinio?

:18:40
To je bilo davno.
:18:43
5 i...
:18:49
Zovi Madeline.
Doznaj kako je Brackett tamo upao.

:18:51
Želim znati kog se vraga tamo radi.
:18:55
Sada kadje pokazao
da je spreman pucati....

:18:59
Bio je to nesretan sluèaj, idiote.

prev.
next.