1:22:00
Я виж ти.
1:22:02
Голямата лоша буболечка
си имала слабо място, а?
1:22:09
Не разбирам защо ти трябваше...
1:22:11
...да идваш тук,
да забъркваш цялата каша...
1:22:13
...и да крадеш галактики.
1:22:16
Ще ти кажа: '' Каквото повикало,
такова се обадило'' .
1:22:26
Махни ми се от погледа,
за да не ти се случи нещо.
1:22:32
Късно е.
1:23:01
Кажи на аркилианците,
че Галактиката е у нас.
1:23:04
Дадено, приятел.
1:23:07
Искаш да си вземеш пушката, а?
1:23:09
Харесва ми тази пушка.
1:23:12
Докато ти се забавляваше вътре,
аз свърших цялата работа.
1:23:16
Трябваше да го удрям по главата
с този камък.
1:23:19
Щях да го ударя и с желязото.
1:23:21
Той ме ритна. Заболя ме.
1:23:23
Но после го подпуках с пушката.
Трябваше да ме видиш.
1:23:26
Не е зле за втори работен ден?
1:23:29
Това се равнява на 9 бала
по моя гнусометър.
1:23:32
Трябваше да видиш
Зеронионската миграция през 68-а.
1:23:38
Но предполагам, че не си бил роден.
1:23:46
Интересна работа имате.