Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

:55:00
...vaidluse.
:55:03
Mida te tahate öelda?
:55:04
Ära hoida....
:55:06
Ära hoida...
:55:08
...võitluse?
:55:11
Ära hoida....
:55:13
Sõja?
:55:14
Sõja.
:55:18
Galaktika...
:55:21
...on...
:55:23
...Orioni...
:55:28
...pa--
:55:31
Mis sõna?
:55:33
Voodi?
:55:35
Pael? Orioni pael?
:55:58
''Ära hoida sõda, Galaktika
on Orioni paelal.''

:56:01
Mida põrgut see tähendab?
:56:07
Doktor...
:56:08
...mis-su-nimi-nüüd-oligi, tulge siia.
:56:10
Dr. Mis-su-nimi-nüüd-oligi? Te pole tegelikult
Tervishoiuministeeriumist.

:56:14
Rosenberg. Kurat!
:56:16
Arquilliaanlastele see ei meeldi.
Ta oli kuninglikust perekonnast.

:56:21
See on tulnukas...
:56:22
...ja teie olete riiklikust agentuurist
mis varjab rahva eest tõde.

:56:26
Ta ütles, ''Hoida ära sõda,
Galaktika on Orioni paelal.''

:56:29
Kuidas veel selgitada New Yorki?
:56:32
Ma sõitsin taksoga, aga see kutt--
:56:36
''Galaktika on Orioni paelal''
mingi jama.

:56:38
Kuid just nii ütles väike mehike
kes oli laiba peas?

:56:43
Pagan!
Sa sähvasid juba.

:56:46
Kes te ka poleks,
esitage dokumendid.

:56:49
Muidugi, noor daam.
Vaadake palun.

:56:52
-Vahest aitab?
-Mida?

:56:54
Ta saab sellest aparaadist ajukasvaja.
:56:56
Varem pole ta kaevanud.
Sulge uks.

:56:59
Kohe tuleb siia erikomando.

prev.
next.