Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Szerintem forral valamit.
:27:04
Jó lenne, ha nem
kéne magyarázkodnom.

:27:11
Bocsánatot kérjek töle?
:27:20
Azért jó lövés volt.
:27:27
Rühelli a feljebbvalóit.
:27:29
Én is.
:27:31
De futva utolért egy
kefalopoidot, fönök!

:27:34
Nem kis teljesítmény!
:27:37
Remélem, tudja, mit csinál.
:27:47
Uraim, gratulálok!
:27:49
Kiképzésük minden
elvárásunknak megfelel.

:27:53
Kövessenek, még egy
teszten kell átesniük.

:27:56
A szemvizsgálaton.
:28:10
Hová megy?
:28:13
Mi a fene ez?
:28:15
Az 50-es években
jött létre az ügynökség...

:28:18
...hogy kapcsolatba lépjen...
:28:21
...a földönkívüliekkel.
:28:23
Nézzék ezt itt a tetején!
:28:25
A Földön senki se
vett minket komolyan...

:28:29
...de ök 1 961 . március 2-án
kapcsolatba léptek velünk.

:28:32
Kilencen voltunk.
Hét ügynök, egy csillagász...

:28:36
...és egy fiú, aki
azóta eltünt.

:28:38
Virágot adott annak
a magas férfinek.

:28:41
Erre!
:28:44
lntergalaktikus
menekültek voltak.

:28:46
A Föld, mint semleges bolygó,
jó búvóhely a számukra.

:28:50
Látta a Casablancá-t?
:28:52
Ugyanaz, nácik nélkül.
:28:53
Belementünk, a leszállás
nyomait eltüntettük.

:28:57
lgazi repülö csészealjak?
A világkiállítás csak ürügy volt?


prev.
next.