Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
Mit mondanak odafönn?
1:12:04
""A Galaxist!""
1:12:05
A bogárnál van, de
az ürhajója nálunk.

1:12:11
Protonfúziót észleltünk.
1:12:15
Protonfúziót észleltünk.
1:12:19
LÖVEG BECSAPÓDÁS
1:12:21
- Miért lönek minket?
- Ez a szabály.

1:12:24
Egy ultimátum, egy figyelmeztetö
lövés és egy galaktikus hét.

1:12:29
Galaktikus hét?
Az milyen hosszú?

1:12:31
Egy óra.
1:12:33
Egy óra?
1:12:34
Aztán mi lesz?
1:12:38
A GALAXlST VAGY
HALÁL A FÖLDRE

1:12:41
Ez baromság!
1:12:42
Hogy ne lehessen a bogaraké,
elpusztítják a Galaxist.

1:12:46
És azt a bolygót is,
amin van.

1:12:49
Rólunk beszél.
1:12:51
Szar ügy, mi?
1:12:55
Bemérek minden
csillagközi jármüvet!

1:12:58
Franké volt az utolsó.
1:13:00
- Sneden és Throg?
- Elmentek.

1:13:02
- Atlantic City?
- Elment.

1:13:04
- Bayonne?
- Elment.

1:13:06
- Three Mile lsland?
- Elment.

1:13:09
- Staten lsland?
- Elment.

1:13:11
Kifogyunk az idöböl. Ha a bogár
is elmegy, nekünk annyi.

1:13:15
Hé, öregfiúk!
1:13:21
Azok még müködnek?
1:13:37
- Velem jön.
- Mi?

1:13:40
Hosszú út lesz.
Kell egy kis harapnivaló.

1:13:42
Hosszú út lesz.
Kell egy kis harapnivaló.

1:13:48
Az alagúton?
1:13:50
- Tud jobb utat Queens-be?
- Dugó lesz!

1:13:53
QUEENS ALAGÚT

prev.
next.