Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

:36:07
Оваа работа го предизвика колапсот
во 1977 г. во Њу Јорк.

:36:11
Голема шега на Големиот Атрактор.
:36:13
Мислеше дека тоа е смешно.
:36:16
Извинете сите.
:36:18
Беше ненамерно. Извинете.
:36:21
Набљудување, срцето на нашите достигнувања.
:36:24
Запознај ги близнаците, Блблуп и Боб.
:36:26
Оваа мапа ја покажува локацијата на
секој вонземјанин на Земјата.

:36:29
Некои се под постојан надзор.
:36:32
Сите на овој екран се регистрирани
вонземјани?

:36:34
Во јавноста, се нормални, како тебе,
но приватно...

:36:37
Доби идеја.
:36:40
О, човече.
:36:42
Нема смисла, а?
:36:44
Па не, баш има смисла.
:36:48
Во трето одделение, сите ми велеа дека
сум луд, но знаев дека учителката...

:36:51
...е од Венера или така нешто.
:36:54
Г-ѓа Едилсон. Од Јупитер, поточно,
од еден од сателитите.

:36:58
Ученици...
:37:00
...тишина и слушајте.
:37:04
Ако морам да ви кажам...
:37:08
...уште еднаш...
:37:10
Едвардс.
Да те ставиме во тоа.

:37:12
Во што?
:37:14
Во последното одело кое ќе го носиш.
:37:29
Ќе се облекуваш единствено во
облеката која е одобрена

:37:32
од ЛвЦ Специјалната служба.
:37:35
Ќе се прилагодиш кон идентитетот
што ќе го добиеш

:37:37
...ќе јадеш каде ќе ти кажеме,
ќе живееш каде ќе ти кажеме.

:37:40
Од сега па натаму и во иднина
:37:43
нама да имаш никакви знаци
за идентификација.

:37:46
Нама да се истакнуваш на ниеден начин.
:37:48
Целата твоја слика е осмислена...
:37:50
...да не остава никакво сеќавање
кај луѓето кои ги среќаваш.

:37:53
Ти си озборување, препознатливо
единствено како...

:37:56
...дежа ву и еднакво брзо заборавено.
:37:59
Ти не постоиш. Не си ни роден.

prev.
next.