Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

1:27:04
Требаше да бидеш овде за
миграцијата на Зерионците во 1968 год.

1:27:10
Тогаш не беш ни роден.
1:27:18
Интересна работа имате,/вие момци!
1:27:35
Знам дека постојат тие правила...
1:27:39
...но ни помогна да го средиме инсектот.
1:27:42
Можеби не мораме да ја
чкрапнеме пак.

1:27:45
Ама ајде. На кого ќе каже?
Се дружи со мртовци.

1:27:49
Не е за неа.
1:27:51
За мене.
1:27:54
Што?
1:27:57
Зар не се прекрасни?
1:28:00
Ѕвездите.
1:28:02
Повеќе никако не ги гледам,
но всушност...

1:28:08
...прекрасни се.
1:28:13
Кеј, го плашиш партнерот.
1:28:17
Ја обучував замената,
а не партнерот.

1:28:21
Само малку, Кеј.
1:28:23
Не можам ова да го работам сам.
1:28:26
Момци, мојат стан не е баш блиску.
1:28:29
Не е дури ни на островов.
1:28:32
Денови...
1:28:33
....месеци...
1:28:34
....години.
1:28:36
Секогаш сврти го напред.
1:28:47
Бев во желудникот на
меѓуѕвездена буба-шваба.

1:28:50
Тоа е едно од сеќавањата
кое не го сакам.


prev.
next.