Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

:35:08
Kuda?
:35:12
Šta je sve ovo?
:35:13
Pedesetih, vlada je pokrenula agenciju...
:35:18
...sa smešnom svrhom
uspostavljanja kontakta...

:35:21
...sa rasama koje nisu s ove planete.
:35:24
Pogledajte kraj ovog ureðaja.
:35:27
Svi su mislili da je agencija
šala osim vanzemaljaca...

:35:30
...koji su kontaktirali 2. marta,
1961 izvan New York-a.

:35:34
Bilo nas je devet prve noæi.
Sedam agenata, jedan astronom...

:35:40
...i glupi klinac koji se izgubio.
:35:42
O, vi ste doneli tom visokom tipu cveæe.
:35:46
Ovuda.
:35:49
Bila je to grupa
intergalaktièkih izgnanika.

:35:52
Želeli su Zemlju kao apolitièku
zonu za biæa bez planete.

:35:57
Da li si gledao Casablanca-u?
:35:59
Ista stvar, samo bez Nacista.
:36:01
Složili smo se i sakrili
sve dokaze o njihovom sletanju.

:36:07
Znaèi, to su pravi leteæi tanjiri
a Sajam je samo maska?

:36:12
Zašto ih držati u Queens-u?
:36:13
Sve više ne-ljudi dolazi svake godine
i žive meðu nama u tajnosti.

:36:18
Nije da menjam temu, ali kad ste
poslednji put napravili CT pregled?

:36:24
-Pre šest meseci. Politika kompanije.
-Zakažite novi pregled.

:36:28
Recite vašem momku Zedu da
sam se lepo proveo...

:36:32
...i hvala vam na svemu,
ali pokažite mi izlaz.

:36:36
U redu. Idem po kafu.
Hoæeš ti?

:36:40
Ne, hvala, ne bih.
:36:49
Šta ima?
:36:51
Ðe si, Kay.
:36:53
-To nije bez kofeina, je li?
-Beèki cimet.

:36:57
Nemoj da mi kažeš da imate
samo mleko u prahu. Mrzim ga.


prev.
next.