Metro
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:04
Хубаво заведение, нали?
- Да но скъпо.

1:23:07
Много скъпо.
1:23:11
Струва ми доста да те доведа
тук. Дано го оценяваш.

1:23:15
Мисля, че го заслужавам.
1:23:17
И аз така мисля.
1:23:19
Идеалната обстановка
за плана ми.

1:23:24
Знам че знаеш,
но имам важна причина,

1:23:28
да те видя тази вечер.
1:23:31
Не, не го знаех.
1:23:33
Вероника, изминалата седмица
бе върховна за мен.

1:23:38
Връзката ни премина в нов етап
1:23:41
и изкристализира
в нещо по-голямо.

1:23:43
Надявам се, чувството е взаимно.
1:23:45
Разбира се.
1:23:47
Радвам се, защото
за всяка връзка идва момент,

1:23:53
когато нещата стават
по-сериозни.

1:23:55
Репетирах го много пъти.
1:23:59
Исках да ти го кажа
по най-добрия начин.

1:24:02
Това е съвършената обстановка,
1:24:04
роклята ти е съвършена
1:24:08
Направо ще ти го покажа.
1:24:10
Не, никога не сме говорили
за това, Скоти.

1:24:13
Много ще ме притесниш.
1:24:21
Таити?
-Да, Таити.

1:24:25
Ваканция?
-Да, ваканция в Таити.

1:24:28
Билети за двама ни до Таити.
1:24:32
С това съм съгласна.
-"Това"?

1:24:34
Какво мислеше, че ще кажа?
1:24:37
Ами както го започна...
Не, спри.

1:24:40
Първо нека идем в Таити.
Една проверка на път.

1:24:44
Е, отиваме ли в Таити?
-Да.

1:24:46
Заминаваме за Таити!
1:24:50
Вече няма да ни видят. Тост.
1:24:52
Тост! За нас, голи в Таити.
1:24:55
Кажи го "Голи в Таити".
1:24:57
Нали това казах!

Преглед.
следващата.